在俄羅斯保守地區傳播芭蕾舞藝術 用巧妙語言化解尷尬

在俄羅斯保守地區傳播芭蕾舞藝術 用巧妙語言化解尷尬芭蕾舞導演穆薩 · 奧茲多耶夫在達吉斯坦教學。

在俄羅斯的高加索地區,有這樣一個傳說:古時候如果年輕的小夥子喜歡某個女孩,就會一邊跳列茲金舞、一邊將一頂毛皮高帽拋到女孩的背後,並用另一隻手接住,通過此舉宣告他願意為愛人冒生命危險。一旦不小心接觸到女孩,他會立刻被女孩的親人們打死。

無論真實與否,這個傳說充分體現了在這個保守地區 ” 男女授受不親 ” 的傳統觀念。實際上,在俄羅斯北奧塞梯高加索地區,直到最近,俄羅斯的名片之一——芭蕾舞都無法傳播。車臣、印古什、達吉斯坦等穆斯林共和國都以列茲金舞著稱。蘇聯解體後,北高加索地區的芭蕾舞僅在納爾奇克和弗拉季高加索勉強保留了下來。不過,當芭蕾舞導演穆薩 · 奧茲多耶夫 ( Musa Ozdoev ) 從車臣印古什遷居至達吉斯坦首府馬哈奇卡拉後,一切都改變了。如今,這里的男性芭蕾舞演員可以像在世界其他地區一樣,將女伴托在手中,一起伴着圓舞曲旋轉。

不是跳芭蕾舞的地方

年逾 60 的奧茲多耶夫從來閒不住。他在排練中教小夥子們跳華爾茲,教姑娘們如何嬌媚地仰頭。奧茲多耶夫來達吉斯坦之前,曾在俄羅斯的基什尼奧夫、巴庫和弗拉季高加索地區跳過舞,親自組織過彼爾姆室內芭蕾舞劇,甚至擔任過印古什共和國的文化部長。

奧茲多耶夫應邀來達吉斯坦,根據該共和國著名詩人拉蘇爾 · 加姆扎托夫 ( Rasul Gamzatov ) 的詩歌《山女人》排演芭蕾舞。馬哈奇卡拉當時沒有專業芭蕾舞團隊,因此不得不啟用列茲金舞演員。首演大獲成功,隨後在幾次成功演出後,共和國領導層邀請奧茲多耶夫舉家遷至達吉斯坦,創建自己的芭蕾舞劇團。

從零開始

在最初引進芭蕾舞時,小夥子和姑娘們連牽手都害羞。當地芭蕾舞女演員出嫁後,丈夫會禁止她們再做這項 ” 輕浮 ” 的工作,更不用說穿上芭蕾舞緊身衣。奧茲多耶夫用巧妙的語言化解了尷尬——他告訴男性舞蹈演員,手勢語與話語相似,雖然他們拋起的是舞伴,但 ” 親愛的,我要把你捧上天 !” 這句話卻是對自己心愛的女人說的。他允許情侶一起跳舞,芭蕾舞服則按當地習俗製作。

奧茲多耶夫的妻子曾擔心會受到激進分子的襲擾,但目前為止劇團安然無恙。奧茲多耶夫笑稱:” 從我們這兒他們能得到什麼呢?”。劇團首演穆拉德 · 卡日拉耶夫 ( Murad Kazhlaev ) 的芭蕾舞《伊瑪目 · 沙米爾》前,曾經掀起過一陣波瀾。不僅是激進分子,普通觀眾也怒稱奧茲多耶夫 ” 給聖人穿上緊身衣 “,強迫他們做出各種跳躍動作。然而,演出進行得相當得體,舞台上身穿帶鍍金胸彈夾、白色高加索長袍的 ” 沙米爾 ” 莊嚴肅穆,也讓當地人對芭蕾舞有了改觀。

比技術更重要的意義

除芭蕾舞風格的舞蹈外,奧茲多耶夫還為許多達吉斯坦民眾舉辦民族舞蹈演出。達吉斯坦的芭蕾舞學校建立時間不長,既未形成 ” 藝術朝代 “,也沒有從小就練習的舞蹈演員。奧茲多耶夫說:
 ” 雖然大家激情四射,但學校和自然條件不足。” 他意識到,學生不可能完美地掌握古典芭蕾,於是找到了新的解決方案——現代舞。” 我們可以光腳、穿着夾克上台。跳古典舞需要完美的身體條件,但中等條件對於現代舞足夠。最重要的是,我們在舞蹈內容上有着非常豐富的素材。”

俄羅斯的舞台總是充滿五花八門的表演。舞蹈者在這里可能跳傳統高加索舞蹈,也可能演繹卓別林的芭蕾舞秀 ; 他們有時扮演哈姆雷特,有時又扮演沙米爾。下了舞台,他們會在新人的婚禮上跳列茲金舞打工,但總會矢志不渝地回到喜愛的舞台。在首都莫斯科已經被 ” 寵壞 ” 的觀眾眼中,奧茲多耶夫的作品或許太過簡單,達吉斯坦芭蕾舞者的單足尖旋轉也可能遠不完美。但對於奧茲多耶夫來說,傳播芭蕾舞有着更重要的意義——他改變了當地生活面貌,開辟了人們新的視野。

來源:華人頭條

來源:環球網